《瀛环志略》创制新语的贡献(6)

辛亥革命网 2011-04-23 00:00 来源:华中科技大学学报·社会科学版 作者:冯天瑜 查看:

辛亥革命,辛亥革命网,辛亥革命百年纪念,晚清经世派官员徐继畲所撰《瀛环志略》厘定一批对译西洋概念的新语,涉及地理、器物、政治等方面名词,成为现代新术语的前身,对传播西

  

  《瀛环志略》的精彩处,尤在对西方近代政治制度给以积极评价。其关于瑞士的知识,得之美国传教士甘明的口述。徐氏记曰:“花旗人甘明者,尝游其地,极言其山水奇秀,风俗之淳古”。徐氏根据甘明的见闻,介绍瑞士的官制、军制:“自推乡官理事,酌地势按户口拔壮丁御侮,诸大国不得钤制。”徐氏在按语中赞曰:

  瑞士,西土之桃花源也。惩硕鼠之贪残,而泥封告绝,主伯亚旅,自成卧治,王侯各拥强兵,熟视而无如何,亦竟置之度外,岂不异哉!

  又介绍英国的君主立宪及上下议院制度:

  国有大事,王谕相,相告爵房聚众公议,参以条例,决其可否,复转告乡绅房,必乡绅大众允诺而后行,否则寝其事勿论。其民间有利病欲兴除者,先陈说于乡绅房,乡绅酌核,上之爵房,爵房酌议,可行则上之相而闻于王,否则报罢。

  徐氏在这里创译的术语“爵房”,相当今译之“上议院”、“贵族院”;“乡绅房”,相当于今译之“下议院”、“平民院”。并释曰:“爵房者,有爵位贵人及西教师处之;乡绅房者,由庶民推择有才识、学术者处之。”徐氏还概述说:“此制欧罗巴诸国皆从同,不独英吉利也。”

  《瀛环志略》对美国的联邦制及民主共和制作了更详细的评介:

  仍各部之旧,分建为国,每国正统领一,副统领佐之……以四年为任满……退位之统领,依然与民齐齿,无所异也。各国正统领之中,又推一总统领专主会盟战伐之事,各国皆听命。10

  此处讲联邦制,所称之“国”,今译作“州”;“统领”,今译作“州长”,而由各“国”(州)共推之“总统领”,即今译之“总统”。

  徐继畲对美国首任总统华盛顿倡导的共和民主之制,赞赏备至:

  华盛顿,异人也,起事勇于胜广,割据雄于曹刘。既已提三尺剑开疆万里,乃不僭位号,不传子孙,而创为推举入法,几于天下为公,乎三代之遗意。11

  这里的“推举之法”,今译作“民主选举”,正是民主共和制的精髓所在。徐氏进而阐述:

  米利坚合众以为国,不设王侯之号,不循世及之规,公器付之公论,创古今未有之局,一何奇也!

  值得注意的是,徐氏的“米利坚合众以为国”一语,实为画龙点睛之言,今译“美利坚合众国”即从其脱出。

  《瀛环志略》受到魏源的重视,他的《海国图志》百卷本收录《瀛环志略》4万字,凡33处,约占《志略》总篇幅的四分之一。

  《瀛环志略》与《海国图志》在1853年相继传入日本,同样受到欢迎。日本于1861年出版有德屿小西的对嵋阁本,由井上春洋等训点,地球图以红、黄、绿三色套印,人名地名有英、日两种文字注音。

本文仅代表作者观点,不代表本站立场

关于我们 | 联系我们 | 合作支持 | 网站地图 | 网站律师 | 隐私条款 | 感谢表彰 | 在线投稿
2008-2021 武汉升华天下文化发展有限公司 版权所有   鄂ICP备19017968号-1

鄂公网安备 42018502004076号